关键词不能为空

当前您在: 作文首页 > 高中作文 >

晏殊和晏几道古代汉语诗经翻译

作者:高考题库网
来源:https://bjmy2z.cn/zuowen
2020-12-13 00:26
tags:文学研究, 人文社科

-

2020年12月13日发(作者:费雪)


古代汉语诗经


关雎


原文:


关关雎鸠,在河之洲。窈宨淑女,君子 好逑。参差荇菜,左右流之。窈宨淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。


优哉游哉,辗 转反侧。

参差荇菜,左右采之。窈宨淑女,琴瑟友之。

参差荇菜 ,左右芼之。窈宨淑女,钟鼓乐之。


译文

< p>
雎鸠关关相对唱,双栖黄河小岛上。文静秀丽好姑娘,真是我的好对象。长短不齐鲜荇菜,顺着水流 左右采。文静


秀丽好姑娘,白天想她梦里爱。追求姑娘未如愿,醒来梦里意常牵。相思悠 悠情无限,翻来覆去难成眠。长短不齐


荇菜鲜,采了左边采右边。文静秀丽好姑娘,弹琴 奏瑟亲无间。长短不齐荇菜鲜,拣了左边拣右边。文静秀丽好姑


娘,敲钟打鼓使她欢。< /p>


www.

w


无衣


原文:


岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我 戈矛,与子同仇!

岂日无衣?与子同泽。王于兴师,修我矛戟,与子偕作!


岂日无衣?与子同裳。王于兴师,修我甲兵,与子偕行!


译文:


谁说没有衣裳?和你穿一件大衣。

君王要起兵,

修整好戈和矛,

和你同仇敌忾!

谁说没有 衣裳?和你同穿一件内衣。


君王要起兵,修整好矛和戟,和你共同作准备!谁说没有衣裳 ?和你同穿一件下衣。君王要起兵,修整好铠甲和兵


器,和你共同上前线!


ww


硕鼠


原文:


硕鼠硕鼠,无食我黍!三岁贯女,莫我 肯顾。逝将去女,适彼乐土。乐土乐土,爰得我所!硕鼠硕鼠,无食我麦!


三岁贯女,莫 我肯德。逝将去女,适彼乐国。乐国乐国,爰得我直!硕鼠硕鼠,无食我苗!三岁贯女,莫我肯劳。


逝将去女,适彼乐郊。乐郊乐郊,谁之永号!


译文:


大老鼠呀大老鼠,不要吃我种的黍!多 年辛苦养活你,我的生活你不顾。发誓从此离开你,到那理想新乐土。新乐


土呀新乐土, 才是安居好去处!大老鼠呀大老鼠,不要吃我大麦粒!多年辛苦养活你,拚死拚活谁感激。发誓从此


离开你,到那理想新乐邑。新乐邑呀新乐邑,劳动价值归自己!

大老鼠呀大老鼠,不要 吃我种的苗!多年辛苦养活


你,流血流汗谁慰劳。发誓从此离开你,到那理想新乐郊。新 乐郊呀新乐郊,有谁去过徒长叹!


w


七月


原文:


七月流火,九月授衣。一之日觱发,二 之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁!三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌


彼南亩,田畯 至喜。七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣苍庚。女执懿筐,遵彼微行,爰求柔桑。

春日迟迟, 采


蘩祁祁。女心伤悲,殆及公子同归。七月流火,八月萑苇。蚕月条桑,取彼斧折,以伐 远扬,猗彼女桑。七月鸣鵙,


八月载绩,载玄载黄。

我朱孔阳,为公子裳 。四月秀葽,五月鸣蜩。八月其获,十月陨箨。一之日于貉,取彼狐狸,


为公子裘。二之 日其同,载缵武功。言私其豵,献豜于公。五月斯螽动股,六月莎鸡振羽。七月在野,八月在宇,


九月在户,十月蟋蟀人我床下。穹窒熏鼠,塞向瑾户。嗟我妇子,曰为改岁,入此室处。六月食郁及薁, 七月亨葵


及菽。八月剥枣,十月获稻。为此春酒,以介眉寿。七月食瓜,八月断壶,九月 叔苴。采荼采樗,食我农夫。九月


筑场圃,十月纳禾稼。黍稷重谬,禾麻菽麦。嗟我农夫 ,我稼既同,上入执宫功。昼尔于茅,宵尔索绹。亟其乘屋,


其始播百谷。二之日凿冰冲 冲,三之日纳于凌阴。四之日其蚤,献羔祭韭。九月肃霜,十月涤场。朋酒斯飨,曰杀


羔 羊。跻彼公堂,称彼兕觥,万寿无疆!


译文:


七月份向下降落大火星,九月份就该发寒衣。十一月份风呼呼响,十二月份寒风刺骨。没有衣服 没有粗布衫,怎么


挨到年底!一月份修理农具,二月份下田耕地。和我的妻子儿女一起劳 动,忙得把饭带到田间地头,农官看到满心


w


ww


1

4


古代汉语诗经


欢喜。七月份向下降落大火星, 九月份就该发寒衣。春天开始转暖,有了呜叫的黄莺。女子提着大筐,沿着那小路


走,寻 找嫩桑叶。春天日长长,采摘白蒿忙。女子心中正忧伤,害怕碰上贵族家儿子同行。七月份向下降落大火星,


八月份割芦苇。开始养蚕的月份修剪桑树,取出斧头,用来砍掉高处的长枝,摘下它上边的嫩 桑叶。七月份开始有


呜叫的伯劳鸟,八月份开始纺线,有的染黑色有的染黄色。我染的大 红色最鲜艳,给那公子哥儿做衣裳。四月份远


志开花,五月份蝉呜叫。八月份收获,十月 份落下枝叶。十一月份捕貉子,取出狐狸皮,给公子做皮衣。十二月份


聚集起来,继续打 猎。自己留下小野猪,把大野猪献给公堂。五月份蝗虫切股鸣,六月份纺织娘振动翅膀叫。七月

< br>份在野外,八月份到房檐下,九月份进到屋里,十月份蛐蛐儿钻到我的床下。把所有的洞塞住用烟熏老鼠, 堵塞北


窗缝泥住门边洞。可怜我的妻子儿女,说是为了过冬,进到这破屋居住。六月吃郁 李和葡萄,七月份烹煮冬葵和豆


子。八月份去敲枣,十月份收稻子。用来酿造春酒,以便 延年益寿。七月份吃瓜,八月份摘胡芦,九月份采麻子。


采苦菜砍臭椿柴火,给我这个农 夫做饭吃。九月份修好打谷场,十月份收庄稼。黍子高梁先后熟,然后是谷子麻子


豆子小 麦。可怜我这个农夫,我的庄稼刚收拾好,又要去干公堂的事。白天割茅草,晚上搓绳子。急急忙忙上到房


顶修缮,又要开始播种各种作物。十二月份破冰嘭嘭响,一月份收入到冰窖。二月份的早晨,提 上羔羊祭上韭菜。


九月份肃条起霜,十月份清扫打谷场。两樽酒作为款待,宰杀羔羊。登 上公堂,看他们正举起那犀牛酒杯,互相祝


福长生不老


www. f a i n f o . co


木瓜


原文:


投我以木瓜,报之以琼琚。匪报也,永 以为好也。投我以木桃,报之以琼瑶。匪报也,永以为好也。投我以木李,


报之以琼玖。 匪报也,永以为好也。


译文:


他送我的是木瓜,我拿美玉报答他。美玉那能算报答,是求永久相好呀!他送我的是红桃,我报他的是琼瑶。琼 瑶


那能算报答,是求彼此永相好!他送我的是酥李,我报他的是琼玖。琼玖那能算报答, 是求彼此好到底!


氓(卫风)


原文:


氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即 我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。


乘彼垝垣,以 望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。


桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚。于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也。女之耽兮, 不可说也。


桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。淇水汤汤,渐 车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。


三岁为妇,靡室 劳矣,夙兴夜寐,靡有朝矣。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。


及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦 已焉哉。


译文:


农家小伙笑 嘻嘻,抱着布币来换丝。原来不是来换丝,找我商量婚姻事。我曾送你渡淇水,直到顿丘才告辞。并非

< p>
我要拖日子,你无良媒来联系。请你不要生我气,重订秋天作婚期。我曾登那缺墙上,遥望复关盼情 郎。望穿秋水


不见人,心中焦急泪汪汪。既见郎从复关来,有笑有说心欢畅。你快回去占 个卦,卦无凶兆望神帮。拉着你的车子


来,快用车子搬嫁妆。桑叶未落密又繁,又嫩又润 真好看。唉呀班鸠小鸟儿,见了桑堪别嘴馋。唉呀年青姑娘们,


见了男人别胡缠。男人要 把女人缠,说甩就甩他不管。女人若是恋男人,撒手摆脱难上难。桑树萎谢叶落净,枯黄


憔悴任飘零。自从我到你家来,多年吃苦受寒贫。淇水滔滔送我回,溅湿车帘冷冰冰。我做妻子没过错,是你男人


太无情。真真假假没定准,前后不一坏德行。


结婚多年守妇道,我把家事一肩挑。起早睡晚勤操作,累死累活非一朝。家业有成已安定,面目渐改施残暴。兄弟


不知我处境,见我回家哈哈笑。净思默想苦难言,只有独自暗伤悼。

“< /p>

与你偕老

当年话,老了怨苦更增加。淇水虽


宽有堤岸,沼泽虽阔有边涯。回顾少年未婚时,想你言笑多温雅。海誓山盟还在耳,谁料翻脸变冤家。违背誓言 你


不顾,那就从此算了吧。


君子于役


原文:


2

4

-


-


-


-


-


-


-


-



本文更新与2020-12-13 00:26,由作者提供,不代表本网站立场,转载请注明出处:https://bjmy2z.cn/zuowen/56472.html

古代汉语诗经翻译的相关文章